Ol Franklin Jones: versi dall'Antologia di Spoon River di Edgar Lee Masters nei suoni aspri della lingua prima, nel dialetto della media Valle Seriana
Ol mé Ruch: un sogno di Ronco e mio padre. Poesie sull'uscio in lingua prima, in dialetto bergamasco della media Valle Seriana, con Maurizio Noris
Ol motocàr del Bèpo, salida. Il motocarro del Bepo, salita. Una storia in versi di vita contadina. Poesie in dialetto bergamasco con Maurizio Noris
Ol poéta l’è ü che l’fà a parì (Il poeta è un fingitore). Come risuona Pessoa in bergamasco, nella traduzione di Maurizio Noris
Ol preustì ècc. Segónda de Quarésma. Questa poesia di quaresima di Maurizio Noris, in dialetto della media Valle Seriana, è un ritratto in punta di penna
Ol tò liber, Il tuo libro: un dialogo appassionato tra due poeti dialettali, Maurizio Noris e Fernando Grignola. Parole che schiantano tenere i fogli
Ol zögadùr de ciche, il giocatore di biglie. Poesie sull'uscio, in dialetto della media valle Seriana di Maurizio Noris. Immagini di un pomeriggio d'estate
Poesie sull'uscio con Maurizio Noris. "Quanto ancora" di Tomasz Gluziński diventa "Quàt amò" tradotta in dialetto bergamasco della media Valle Seriana