I fómne de Srebrénisa. Una storia di dolore e di sangue. Quarta di Quaresima con le poesie in dialetto della media Valle Seriana di Maurizio Noris
Versi "sull'uscio" in dialetto bergamasco della media Valle Seriana con Maurizio Noris. Festa d'avrìl, Festa d'aprile, una poesia della Resistenza
El niño mudo, Ol s-cetì möt. I versi di García Lorca risuonano in dialetto bergamasco della media Valle Seriana con la voce di Maurizio Noris
L’odio: i versi di Wislawa Szymborska tradotti in dialetto bergamasco dal poeta Maurizio Noris. Per costruire percorsi di resistenza
I desmöestade us. Le smosse voci: per sentirle per cantarci in compagnia. Poesia di Maurizio Noris in dialetto bergamasco, anche da ascoltare
Ol poéta l’è ü che l’fà a parì (Il poeta è un fingitore). Come risuona Pessoa in bergamasco, nella traduzione di Maurizio Noris
La speranza fra noi (come un diario), poesia in dialetto bergamasco di Maurizio Noris con interventi di Ivo Lizzola e Franca Olivetti Manoukian
Poesie come chiacchiere e nostalgie, in viaggio sul treno dei ricordi. Versi in lingua prima, in un dialogo in lingua prima tra Fèro e Maurizio Noris