L’odio: i versi di Wislawa Szymborska tradotti in dialetto bergamasco dal poeta Maurizio Noris. Per costruire percorsi di resistenza
Turno de Nòcc ai Uficine Schwartz, Carica! Turno di notte alle Officine Schwartz di Bergamo, poesie sull'uscio con Maurizio Noris
Resistènse: la poesia ruvida e coraggiosa di Maurizio Noris in un incontro alla Fondazione La Porta con Ivo Lizzola e Giangabriele Vertova
I desmöestade us. Le smosse voci: per sentirle per cantarci in compagnia. Poesia di Maurizio Noris in dialetto bergamasco, anche da ascoltare
La cinésa, Ol ciareghèt grand e il pane fresco del Gian. Due poesie in dialetto bergamasco di Maurizio Noris con il commento di Gian Gabriele Vertova
Ol motocàr del Bèpo, salida. Il motocarro del Bepo, salita. Una storia in versi di vita contadina. Poesie in dialetto bergamasco con Maurizio Noris
Cieli di bambagia, rami nudi e piccoli merli. Quadrècc d’ötörno, quadretti d’autunno nelle poesie di Maurizio Noris in dialetto bergamasco
La speranza fra noi (come un diario), poesia in dialetto bergamasco di Maurizio Noris con interventi di Ivo Lizzola e Franca Olivetti Manoukian